No exact translation found for النزعة الاستهلاكية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic النزعة الاستهلاكية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Clearly, the cult of consumerism and rampant egoism make them unstable and divided.
    ومن الواضح أن النـزعة الاستهلاكية والأنانية الشائعة تجعل هذه المجتمعات غير مستقرة ومقسّمة.
  • Considerable effort is necessary to change attitudes and reduce consumerism and wasteful behaviour.
    ومن الضروري بذل جهود كبيرة لتغيير المواقف وخفض النزعة الاستهلاكية والسلوك الهدري.
  • In the re-creation of our own societies we face the structural disadvantages of unemployment, illiteracy and the tyranny of consumerism and materialism.
    ونواجه في إعادة صنع مجتمعاتنا العيوب الهيكلية المتمثلة في البطالة والأمية وطغيان النزعة الاستهلاكية والمادية.
  • Development should not be equated with environmental destruction, consumerism, material wealth and supremacy.
    إن التنمية يجب ألا تتعادل مع تدمير البيئة والنـزعة الاستهلاكية والثروة المادية والسيادة.
  • (e) Spread of consumerism and the loss of cultural diversity: Economic globalization promotes standard patterns of consumption.
    (ﻫ) انتشار النزعة الاستهلاكية وفقدان التنوع الثقافي: تشجع العولمة الاقتصادية أنماط الاستهلاك الموحدة.
  • Greed and consumerism have brought about climate change, the energy crisis, financial chaos and the food crisis.
    وأحدث الجشع والنزعة الاستهلاكية تغير المناخ وأزمة الطاقة والفوضى المالية وأزمة الغذاء.
  • The increase in media streams has resulted in global consumerism.
    فقد أدت الزيادة في تيارات وسائط الإعلام إلى ظهور النزعة الاستهلاكية العالمية.
  • It is based upon the fact that mainstream media and especially commercial advertising
    تفشّي النّزعة الإستهلاكيّة لأنه يقوم على حقيقة مفادها أن وسائل الإعلام التقليديّة
  • It has also provided youth around the world with easier access to goods and services that have encouraged consumerism, alienation and delinquency.
    كما وفرت للشباب عبر العالم فرص وصول أيسر للسلع والخدمات مما شجع النزعة الاستهلاكية والتنفير والجنوح.
  • And they pressure people who don't have the money to spend the money, which is exactly why
    انه تمامآ عن نزعة الاستهلاكيه و أنها تضغط على الأشخاص الذين لايملكون المال